Fordítás, tolmácsolás Budapesten

Tájékoztatjuk Önt arról, hogy irodánk 2016.05.20-tól angol, német és francia nyelven bejegyzésre került a Magyar Közjegyzői Kamara apostille irodájába. A fenti időponttól kezdve A 24/1986. (VI. 26.) MT rendelet 6/A §-ában foglalt fordításokat a fenti nyelvekre szükség esetén a Magyar Közjegyzői Kamara apostille-jével látja el.

Irodánk a 24/1986.(VI.26.) MT rendelet 6/A §-a alapján július 1-től a fordításokat minősített (Class QA) tanúsítvánnyal és Minősített időbélyeggel ellátva is rendelkezésre tudja bocsátani.
Az angol, német és francia nyelvek esetében a nyelvre fordításnál tanúsítványunkat a Magyar Országos Közjegyzői Kamara úgynevezett Apostille-tanúsítvánnyal látja el, ennek igényét szükség esetén kérjük előre jelezni. (Ennek kamarai díja 5000,- Ft/db.)

A fordítások hitelesítése 2016. július 1-től 2.200,- Ft/hitelesített dokumentum e-hitelesítéssel és papíron egyaránt.

ISO szabvány szerinti minősítésünk tanúsítványát ide kattintva töltheti le

EN szabvány szerinti minősítésünk tanúsítványát ide kattintva töltheti le

Miért jó választás a Tecum fordítóiroda?

- 33 nyelvre vállalunk fordítást.
- kvalifikált fordítókkal dolgozunk.
- a szakfordítás, hiteles fordítás mellett lektorálást is vállalunk.
- a fordítóiroda garanciát vállal az elvégzett fordításra.
- rugalmas, és gyors az ügyintézés.
- ajánlatkérő rendszerünk segítségével előre kikalkulálhatja a fordítás költségeit.

Fordító irodánk vállalja a 24 órán belüli fordítást!

A Tecum fordító iroda jogi szakterületeken, 5 oldal terjedelemig, vállalja a jogi iratok, szakszövegek fordítását 24 órán belül az alábbi nyelvekről, vagy az alábbi nyelvekre:

angol, bolgár, cseh, francia, görög, holland, horvát, lengyel, német, olasz, orosz, portugál, román, spanyol, svéd, szerb, szlovák, török, ukrán.

Fordító irodánk jellemzője a gyorsaság mellett a pontos és precíz szakfordítás.
Tegyen próbára Minket!

Fordítási ajánlatkérés éjjel-nappal!

Ajánlatkérő rendszerünk segítségével Önnek csak meg kell adni a fordításra szánt szöveget, vagy a fordítandó szavak számát, és néhány perc alatt megtudhatja, hogy az adott fordítás milyen költségekkel, és milyen feltételekkel tudja elvállalni fordítóirodánk!
Rendszerünk éjjel-nappal üzemel, hogy ne kelljen várnia a fordítási ajánlatra!

Fordítás megrendelésének lépései

1. Kérjen ajánlatot

Űrlapunk kitöltésével gyors és pontos ajánlatot kap.

2. Pár percen belül megkapja ajánlatunkat

E-mailben elküldjük ajánlatunkat, amely a vállalási áron kívül a vállalási határidőt is tartalmazza.

3. A kért munkát, akár aznap elkészítjük

A határidőt szinte percnyi pontossággal adjuk meg, és pontosan betartjuk.

Mikorra készül el a fordítás?

Különlegesen felkészült szakfordítóink a legmagasabb szintű titoktartás mellett akár órára pontosan elkészítik Önnek a megrendelt fordítást.

Ha fordításra és tolmácsolásra van szüksége akkor kérjen ajánlatot:

Hol található meg a fordító iroda?

Milyen a jó fordító iroda?

Olvassa el, mik a valóban hozzáértő fordító iroda ismérvei. Itt megtudhatja, hogy milyen szempontokat vegyen figyelembe amikor valamit fordíttatni szeretne, kihez forduljon bizalommal, kiben bízzon meg, amikor egy valóban fontos szöveget vagy iratot kell fordíttatnia.
 

A megrendelés lépései

46333285251418042878.jpg
Ide kattintva röviden és egyszerűen leírjuk a megrendelés menetét.
 

Európai minősítésünk

44504930031426163472.png
 

ISO Minősítésünk

20165237121426167995.png
 

Periratok fordítása

Bízzátok a szakemberekre a periratok fordítását! És értesítsétek a változásról ügyfeleiteket és az ügyvédeteket is! 62. § [Fordítás szükségessége a perben] Fordítás szükségessége esetén - jogszabály, az Európai Unió kötelező jogi aktusa, illetve nemzetközi egyezmény eltérő rendelkezése hiányában - egyszerű fordítás alkalmazható. Ha a lefordított szöveg helyessége, illetve teljessége tekintetében kétely merül fel, hiteles fordítást kell alkalmazni.